Появление звука.
⠀
Появление звука в кинематографе в конце 20-х годов сильно повлияло как на процесс его производства, так и на его эстетику. Хотя многие кинематографисты, как Чаплин, считали, что звук в фильмах не нужен, для других техническое усовершенствование было давней мечтой: так, фирма Томаса Эдисона еще в начале века предпринимала попытки синхронизировать звуковую дорожку пластинки с изображением на экране. Однако, как известно, первым удачным примером звукового полнометражного фильма стал «Певец джаза», выпущенный в 1927 году.
⠀
Для многих приход звука оказался гибельным. Например, для американского актера Джона Гилберта, успешная карьера которого закончилась с закатом немого кино. Существует миф, что у него был высокий, неприятный голос, поэтому его перестали брать на роли, однако это не так; тем не менее похожая ситуация обыграна в фильме Никиты Михалкова «Раба любви» (1975).
⠀
А вот для Ивана Мозжухина, русского эмигранта, снимавшегося во Франции и Голливуде, это и правда стало проблемой — языковой барьер и сильный акцент мешали ему в работе. Кстати, многие продюсеры опасались убытков именно из-за этого: если раньше фильмы можно было свободно распространять по всему миру (достаточно было просто переклеить титры на нужном языке), то теперь это становилось труднее. Из-за этого в Голливуде даже появлялись двуязычные фильмы: студия снимала один и тот же сюжет, но с разными актерами. Например, для «Дракулы» (1931) специально делали испаноязычный «ремейк».
⠀
Для зрителей звук на экране стал дополнительным измерением. Теперь все действия на экране были озвучены, каждому кадру соответствовал конкретный шумовой эффект: хлопанье двери, звук шагов, звон бокалов и т. д. Однако Сергей Эйзенштейн считал, что звук и изображение должны быть в контрапункте, то есть из их взаимодействия должен рождаться новый смысл.
⠀
Стало очевидным, что все предыдущие монтажные теории, разработанные в эпоху немого кино, теряют свой вес. Фильмы стали более медленными, а актерская игра, как ни странно, более искусственной, так как актерам приходилось четко артикулировать слова. В отдельных случаях это рождало странный, но удачный эффект: например, в фильме Карла Теодора Дрейера «Вампир» (1932) это становится частью мистической атмосферы.
⠀
Интересно, что в 1930 году Эйзенштейн хотел поставить в Голливуде экранизацию романа «Американская трагедия». Если почитать написанный им сценарий, можно увидеть, что он пытался решить проблему звука и сделать его полноправной частью произведения: через звук там акцентируется эмоциональное состояние главного героя, а также создается ритм сцен (например, используются шумы поездов и машин на фабрике).
3536